From 34d09eb69d43672c3654cbd0277eaa5446696bc2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan Ballard Date: Mon, 25 Mar 2019 11:42:13 -0700 Subject: [PATCH] DE translation from cliff --- i18n/translation_de.qm | Bin 23 -> 4487 bytes i18n/translation_de.ts | 92 ++++++++++++++++++++--------------------- i18n/translation_en.ts | 8 ++-- i18n/translation_pt.ts | 10 ++--- 4 files changed, 55 insertions(+), 55 deletions(-) diff --git a/i18n/translation_de.qm b/i18n/translation_de.qm index 9dad8dffceb9623e88f8b96d9cd0caf25574c6fa..44296704fd0d3cc82d69c5aed1ddc5940671ff4d 100644 GIT binary patch literal 4487 zcmb_fTWB0r82&d&lg-|`S=tz-!YWuRWJ;ez+S0VuP&;p-+*?`1k*eMhu@jMQ_xh|RdN zuHbn`YV_SVaQ?N_n_rD$|H0JTy~l|%PU^<^I1!EY4EA3l8r;$Q`fsO*a>KoM`dy-) zd-~qLh38Z`So@~>e*O3hqIDP6eYx-%x%0q36z*1>hbn!DEj$9ve% zO%1%b(Sp1m)6-A>PL#i$K9emG4T$vBUC_60I9T(q4qmzP1NiUD~Io zbFZ8Seb39mnlI%(T!H?DPxI;-$j^SAzqbDd_`OirIdu$vI9oVAg!ic@3hL#bz=sOY zjPbcq14b|R@&@f8i%b$!!Ou$bp?>^|nk!UaC>7VPJIai24PZ03N7wi9#-wVA6q9eF zedJP|99)9RU6_@cnE8fpiq7mt=os11hV>~YSx0)6bTO;eO~0X-rPjKz8cveKM2l3a zk%$--1Iw6!VyZL3?5t6ajzSlg=J_5G=RD!g3-_N0N9Zs}>e7%2+)dK)WKktzQnJK? zGE+BA;Tu-WYW?2E))7cB)kW#&N4jx?o1|*AOtZKULh>QYAdRa06iK_wu{~e;7b1&@ zg#l))`c}RoRzos^iesvpsM@A3T=rc@y^C}Z0d>HLotV@ot=Z0E2&^HAs-wb(Cn{cq zt^yr`U0$0l8C}3>VioHDgn%xZlxQ3_aH6PfaV#3vyy2_9VJD*4g-@}GPtqS5$z?U0 zMrl8^C_@MKXj6*dNhEYk^4{3s?c0sCi2&b4%@R=02_3@7O#mtFsq?F;xyG#NBE5{T z8wfjNuM8NojRN;~^ z%Iuoh8b$<5EYn_TPaP+hp5nrk?myNsTpiRe`lLnUc1>vao1j;9}SE2-L? zWiOaQuLxi<>?8vd!t>Nh&?OH6gRPz~(;N`PeJOx>(%N>PvqxPSO8e7bFPRz96kTR6&Zv7!>{>nYrOIs8j%q6OMy1E7OBZUNtCqQ8+d^s)tUB z0_Os-h&BIJG~4o3&F|Mnqhm)8Wjuma>X?j!^zZhw0t*ZK6&*u^a zIu4t|1dQoZq0_n`QB!R#TgF4uC9_viL8NgjYsxfi7F@XkMmb+?D zwUZ#(pe^`X6qxO-3nZ=jD6nQg4uEo z=eZ%VYXb2eYE)3MZ0v215Vs-x-t#oo-5+Ehu)-fz>*h`4B~Zbe9vxZSi9 zW@LMmH8dvmYN~0jN_w_!-m>Ma;KCdet_a(fLenVAw(PlEmJuRk33&dMHvpvt-+~ZWcd_{@0UA{SA(x;tv1- literal 23 fcmcE7ks@*G{hX<16=n7(EZlpygMop8iIEWihQJ9+ diff --git a/i18n/translation_de.ts b/i18n/translation_de.ts index 929fd3b1..30cfe575 100644 --- a/i18n/translation_de.ts +++ b/i18n/translation_de.ts @@ -6,31 +6,31 @@ create-group-title - + Gruppe Anlegen server-label Server label - + Server group-name-label Group name label - + Gruppenname default-group-name default suggested group name - + Tolle Gruppe create-group-btn create group button - + Anlegen @@ -38,19 +38,19 @@ new-bulletin-label - + Neue Meldung post-new-bulletin-label Post a new Bulletin Post - + Neue Meldung veröffentlichen title-placeholder title place holder text - + Titel... @@ -58,44 +58,44 @@ server-label - + Server copy-btn - + Kopieren invitation-label - + Einladung group-name-label - + Gruppenname save-btn - + Speichern invite-to-group-label Invite someone to the group - + In die Gruppe einladen invite-btn - + Einladen delete-btn - + Löschen @@ -104,19 +104,19 @@ add-list-item Add a New List Item - + Liste hinzufügen add-new-item Add a new item to the list - + Neues Listenelement hinzüfgen todo-placeholder Todo... placeholder text - + noch zu erledigen @@ -125,7 +125,7 @@ membership-description Below is a list of users who have sent messages to the group. This list may not reflect all users who have access to the group. - + Unten steht eine Liste der Benutzer, die Nachrichten an die Gruppe gesendet haben. Möglicherweise enthält diese Benutzerzliste nicht alle, die Zugang zur Gruppe haben. @@ -134,23 +134,23 @@ dm-tooltip Click to DM - + Klicken, um DM zu senden could-not-send-msg-error Could not send this message - + Nachricht konnte nicht gesendet werden acknowledged-label - + bestätigt pending-label - + Bestätigung ausstehend @@ -159,25 +159,25 @@ copy-btn Button for copying profile onion address to clipboard - + Kopieren copied-clipboard-notification Copied to clipboard - + in die Zwischenablage kopiert new-group-btn create new group button - + Neue Gruppe anlegen paste-address-to-add-contact ex: "... paste an address here to add a contact ..." - + Adresse hier hinzufügen, um einen Kontakt aufzunehmen @@ -186,39 +186,39 @@ accept-group-invite-label Do you want to accept the invitation to $GROUP - + Möchtest Du die Einladung annehmen accept-group-btn Accept group invite button - + Annehmen reject-group-btn Reject Group invite button - + Ablehnen chat-btn - + Chat lists-btn - + Listen bulletins-btn - + Meldungen puzzle-game-btn - + Puzzlespiel @@ -226,33 +226,33 @@ address-label - + Adresse copy-btn - + Kopieren copied-to-clipboard-notification notification: copied to clipboard - + in die Zwischenablage kopiert display-name-label - + Angezeigter Name save-btn - + speichern delete-btn - + löschen @@ -261,29 +261,29 @@ cwtch-settings-title Cwtch Settings title - + Cwtch Einstellungen zoom-label Interface zoom (mostly affects text and button sizes) - + Benutzeroberflächen-Zoom (betriftt hauptsächlich Text- und Knopgrößen) large-text-label - + Groß default-scaling-text "Default size text (scale factor: " - + defaultmäßige Textgröße (Skalierungsfaktor: small-text-label - + Klein diff --git a/i18n/translation_en.ts b/i18n/translation_en.ts index a9582030..7ae0dddd 100644 --- a/i18n/translation_en.ts +++ b/i18n/translation_en.ts @@ -270,18 +270,18 @@ Interface zoom (mostly affects text and button sizes) - + large-text-label - Large + Large - + default-scaling-text "Default size text (scale factor: " Default size text (scale factor: - + small-text-label Small diff --git a/i18n/translation_pt.ts b/i18n/translation_pt.ts index 58e77023..064b2377 100644 --- a/i18n/translation_pt.ts +++ b/i18n/translation_pt.ts @@ -258,30 +258,30 @@ SettingsPane - + cwtch-settings-title Cwtch Settings title Configurações do Cwtch - + zoom-label Interface zoom (mostly affects text and button sizes) Zoom da interface (afeta principalmente tamanho de texto e botões) - + large-text-label Grande - + default-scaling-text "Default size text (scale factor: " Texto tamanho padrão (fator de escala: - + small-text-label Pequeno