Translate to Brazilian Portuguese (pt_BR) #144
No reviewers
Labels
No Label
1app
2 apps
accessibility
android
before-beta
bug
duplicate
enhancement
first-contact
fixed
help wanted
infrastructure
invalid
low-priority
must-fix
needs testing
nice-to-have
question
tor
user-feedback
wontfix
No Milestone
No Assignees
4 Participants
Due Date
No due date set.
Dependencies
No dependencies set.
Reference: cwtch.im/ui#144
Loading…
Reference in New Issue
No description provided.
Delete Branch "agentofuser/ui:pt_BR"
Deleting a branch is permanent. Although the deleted branch may continue to exist for a short time before it actually gets removed, it CANNOT be undone in most cases. Continue?
First stab at a translation. I haven't been able to compile it and run locally yet so some things might be off. I'll update the branch once I manage to do that.
Drone Build Status: success
https://build.openprivacy.ca/cwtch.im/ui/111
awesome
I updated the translation instruction in the README a bit.
To test your translation you'll want to follow those and add the new file to ui.pro and then you can use 'lupdate' to update it and 'lrelease' to compile it and test it in cwtch.
If you need any help, just ask!
Still haven't been able to run the app, but managed to use Qt Linguist and compile the translations (added to
ui.pro
).Drone Build Status: success
https://build.openprivacy.ca/cwtch.im/ui/120
Drone Build Status: success
https://build.openprivacy.ca/cwtch.im/ui/121
@dan I managed to build and run the desktop Qt app on macOS, but I can't figure out how to change the translation file that it loads.
I tried changing the line
to
then run
go build
andqtdeploy build desktop
, but the UI still uses English. Is there an easy way to switch that, perhaps even without having to recompile/restart the app?my bad, the README needs an update. You need to add your translation file to the qml.qrc file listing, under the other two. Without that it appears that the compile translation resource file isn't being copied into the compiled directory and isn't loadable. We'll update the README shortly :) thanks for catching this!
Also yes, erinn is working on a UI locale switcher now too
the file also needs to be added to the qrc. i have another PR (with the language switcher!) that i'll submit momentarily.
@agentofuser thanks so much for being our first completed translation!!! :D
@erinn oh, nice! The language switcher will come in very handy. I'm glad to help, thank you for your work on this much-needed project :)