This repository has been archived on 2021-06-24. You can view files and clone it, but cannot push or open issues or pull requests.
ui/i18n/translation_fr.ts

521 lines
21 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2019-03-23 12:40:51 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
2019-03-25 20:21:32 +00:00
<TS version="2.1" language="fr_FR">
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<context>
<name>AddGroupPane</name>
<message>
<source>create-group-title</source>
<translation type="vanished">Créer un groupe</translation>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/AddGroupPane.qml" line="31"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>server-label</source>
<extracomment>Server label</extracomment>
<translation>Serveur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/AddGroupPane.qml" line="42"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>group-name-label</source>
<extracomment>Group name label</extracomment>
<translation>Groupe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/AddGroupPane.qml" line="49"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>default-group-name</source>
<extracomment>default suggested group name</extracomment>
<translation>Un super groupe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/AddGroupPane.qml" line="54"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>create-group-btn</source>
<extracomment>create group button</extracomment>
<translation>Créer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BulletinOverlay</name>
<message>
<location filename="../qml/overlays/BulletinOverlay.qml" line="203"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>new-bulletin-label</source>
<translation>Nouveau bulletin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/overlays/BulletinOverlay.qml" line="215"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>post-new-bulletin-label</source>
<extracomment>Post a new Bulletin Post</extracomment>
<translation>Envoyer un nouveau bulletin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/overlays/BulletinOverlay.qml" line="221"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>title-placeholder</source>
<extracomment>title place holder text</extracomment>
<translation>titre...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContactList</name>
<message>
2020-05-20 03:05:34 +00:00
<location filename="../qml/widgets/ContactList.qml" line="41"/>
<source>paste-address-to-add-contact</source>
<extracomment>ex: &quot;... paste an address here to add a contact ...&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished">... coller une adresse ici pour ajouter un contact...</translation>
</message>
</context>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<context>
<name>GroupSettingsPane</name>
<message>
<location filename="../qml/panes/GroupSettingsPane.qml" line="33"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>server-label</source>
<translation>Serveur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/GroupSettingsPane.qml" line="44"/>
<location filename="../qml/panes/GroupSettingsPane.qml" line="65"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>copy-btn</source>
<translation>Copier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/GroupSettingsPane.qml" line="54"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>invitation-label</source>
<translation>Invitation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/GroupSettingsPane.qml" line="75"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>group-name-label</source>
<translation>Nom du groupe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/GroupSettingsPane.qml" line="84"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>save-btn</source>
<translation>Sauvegarder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/GroupSettingsPane.qml" line="94"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>invite-to-group-label</source>
<extracomment>Invite someone to the group</extracomment>
2019-03-27 19:03:13 +00:00
<translation>Inviter quelqu&apos;un</translation>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/GroupSettingsPane.qml" line="105"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>invite-btn</source>
<translation>Invitation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/GroupSettingsPane.qml" line="114"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>delete-btn</source>
<translation>Effacer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ListOverlay</name>
<message>
<location filename="../qml/overlays/ListOverlay.qml" line="184"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>add-list-item</source>
<extracomment>Add a New List Item</extracomment>
<translation>Ajouter un nouvel élément</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/overlays/ListOverlay.qml" line="196"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>add-new-item</source>
<extracomment>Add a new item to the list</extracomment>
<translation>Ajouter un nouvel élément à la liste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/overlays/ListOverlay.qml" line="202"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>todo-placeholder</source>
<extracomment>Todo... placeholder text</extracomment>
<translation>A faire...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MembershipOverlay</name>
<message>
2020-05-20 03:05:34 +00:00
<location filename="../qml/overlays/MembershipOverlay.qml" line="22"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>membership-description</source>
<extracomment>Below is a list of users who have sent messages to the group. This list may not reflect all users who have access to the group.</extracomment>
2019-03-27 19:03:13 +00:00
<translation>Liste des utilisateurs ayant envoyés un ou plusieurs messages au groupe. Cette liste peut ne pas être representatives de l&apos;ensemble des membres du groupe.</translation>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>Message</name>
<message>
2020-05-20 03:05:34 +00:00
<location filename="../qml/widgets/Message.qml" line="57"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>dm-tooltip</source>
<extracomment>Click to DM</extracomment>
<translation>Envoyer un message privé</translation>
</message>
<message>
2020-05-20 03:05:34 +00:00
<location filename="../qml/widgets/Message.qml" line="164"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>could-not-send-msg-error</source>
<extracomment>Could not send this message</extracomment>
2019-03-27 19:03:13 +00:00
<translation>Impossible d&apos;envoyer ce message</translation>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
</message>
<message>
2020-05-20 03:05:34 +00:00
<location filename="../qml/widgets/Message.qml" line="164"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>acknowledged-label</source>
<translation>Confirmé</translation>
</message>
<message>
2020-05-20 03:05:34 +00:00
<location filename="../qml/widgets/Message.qml" line="164"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>pending-label</source>
<translation>En attente</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MyProfile</name>
<message>
<source>copy-btn</source>
<extracomment>Button for copying profile onion address to clipboard</extracomment>
<translation type="vanished">Copier</translation>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
</message>
<message>
<source>copied-clipboard-notification</source>
<extracomment>Copied to clipboard</extracomment>
<translation type="vanished">Copié dans le presse-papier</translation>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
</message>
<message>
<source>new-group-btn</source>
<extracomment>create new group button</extracomment>
<translation type="vanished">Créer un nouveau groupe</translation>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
</message>
<message>
<source>paste-address-to-add-contact</source>
<extracomment>ex: &quot;... paste an address here to add a contact ...&quot;</extracomment>
<translation type="vanished">... coller une adresse ici pour ajouter un contact...</translation>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>OverlayPane</name>
<message>
2020-05-20 03:05:34 +00:00
<location filename="../qml/panes/OverlayPane.qml" line="24"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>accept-group-invite-label</source>
<extracomment>Do you want to accept the invitation to $GROUP</extracomment>
2019-03-27 19:03:13 +00:00
<translation>Voulez-vous accepter l&apos;invitation au groupe</translation>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
</message>
<message>
2020-05-20 03:05:34 +00:00
<location filename="../qml/panes/OverlayPane.qml" line="29"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>accept-group-btn</source>
<extracomment>Accept group invite button</extracomment>
<translation>Accepter</translation>
</message>
<message>
2020-05-20 03:05:34 +00:00
<location filename="../qml/panes/OverlayPane.qml" line="39"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>reject-group-btn</source>
<extracomment>Reject Group invite button</extracomment>
<translation>Refuser</translation>
</message>
<message>
2020-05-20 03:05:34 +00:00
<location filename="../qml/panes/OverlayPane.qml" line="53"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>chat-btn</source>
<translation>Discuter</translation>
</message>
<message>
2020-05-20 03:05:34 +00:00
<location filename="../qml/panes/OverlayPane.qml" line="60"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>lists-btn</source>
<translation>Listes</translation>
</message>
<message>
2020-05-20 03:05:34 +00:00
<location filename="../qml/panes/OverlayPane.qml" line="67"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>bulletins-btn</source>
<translation>Bulletins</translation>
</message>
<message>
<source>puzzle-game-btn</source>
<translation type="vanished">Puzzle</translation>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>PeerSettingsPane</name>
<message>
<location filename="../qml/panes/PeerSettingsPane.qml" line="25"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>address-label</source>
<translation>Adresse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/PeerSettingsPane.qml" line="30"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>copy-btn</source>
<translation>Copier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/PeerSettingsPane.qml" line="34"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>copied-to-clipboard-notification</source>
<extracomment>notification: copied to clipboard</extracomment>
<translation>Copié dans le presse-papier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/PeerSettingsPane.qml" line="46"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>display-name-label</source>
<translation>Pseudo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/PeerSettingsPane.qml" line="50"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>save-btn</source>
<translation>Sauvegarder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/PeerSettingsPane.qml" line="89"/>
<source>delete-btn</source>
<translation>Effacer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/PeerSettingsPane.qml" line="65"/>
<source>block-btn</source>
<translation type="unfinished"></translation>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>ProfileAddEditPane</name>
<message>
<location filename="../qml/panes/ProfileAddEditPane.qml" line="24"/>
<location filename="../qml/panes/ProfileAddEditPane.qml" line="95"/>
<source>default-profile-name</source>
<extracomment>default suggested profile name</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/ProfileAddEditPane.qml" line="76"/>
<source>profile-onion-label</source>
<extracomment>Onion</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/ProfileAddEditPane.qml" line="87"/>
<source>profile-name</source>
<extracomment>Display name</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/ProfileAddEditPane.qml" line="107"/>
<source>radio-use-password</source>
<extracomment>Password</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/ProfileAddEditPane.qml" line="117"/>
<source>radio-no-password</source>
<extracomment>Unencrypted (No password)</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/ProfileAddEditPane.qml" line="128"/>
<source>no-password-warning</source>
<extracomment>Not using a password on this account means that all data stored locally will not be encrypted</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/ProfileAddEditPane.qml" line="135"/>
<source>current-password-label</source>
<extracomment>Current Password</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/ProfileAddEditPane.qml" line="149"/>
<source>password1-label</source>
<extracomment>Password</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/ProfileAddEditPane.qml" line="169"/>
<source>password2-label</source>
<extracomment>Reenter password</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/ProfileAddEditPane.qml" line="183"/>
<source>create-profile-btn</source>
<extracomment>Create Profile || Save Profile</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/ProfileAddEditPane.qml" line="183"/>
<source>save-profile-btn</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/ProfileAddEditPane.qml" line="215"/>
<source>password-error-match</source>
<extracomment>Passwords do not match</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/ProfileAddEditPane.qml" line="223"/>
<source>password-change-error</source>
<extracomment>Error changing password: Supplied password rejected</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/ProfileAddEditPane.qml" line="232"/>
<source>delete-profile-btn</source>
<extracomment>Delete Profile</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/ProfileAddEditPane.qml" line="245"/>
<source>delete-confirm-label</source>
<extracomment>Type DELETE to confirm</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/ProfileAddEditPane.qml" line="261"/>
<source>delete-profile-confirm-btn</source>
<extracomment>Really Delete Profile</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/ProfileAddEditPane.qml" line="267"/>
<source>delete-confirm-text</source>
<extracomment>DELETE</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
2019-12-17 22:31:13 +00:00
</message>
</context>
<context>
<name>ProfileList</name>
<message>
2020-05-20 03:05:34 +00:00
<location filename="../qml/widgets/ProfileList.qml" line="108"/>
2019-12-17 22:31:13 +00:00
<source>add-new-profile-btn</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfileManagerPane</name>
<message>
2020-05-20 03:05:34 +00:00
<location filename="../qml/panes/ProfileManagerPane.qml" line="29"/>
<source>enter-profile-password</source>
<extracomment>Please enter password:</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-20 03:05:34 +00:00
<location filename="../qml/panes/ProfileManagerPane.qml" line="38"/>
<source>password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-20 03:05:34 +00:00
<location filename="../qml/panes/ProfileManagerPane.qml" line="48"/>
<source>error-0-profiles-loaded-for-password</source>
<extracomment>0 profiles loaded with that password</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-20 03:05:34 +00:00
<location filename="../qml/panes/ProfileManagerPane.qml" line="58"/>
<source>unlock</source>
<extracomment>Unlock</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<context>
<name>SettingsPane</name>
<message>
<source>cwtch-settings-title</source>
<extracomment>Cwtch Settings title</extracomment>
<translation type="vanished">Préférences Cwtch</translation>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
</message>
<message>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>zoom-label</source>
<extracomment>Interface zoom (mostly affects text and button sizes)</extracomment>
<translation type="vanished">Interface zoom (essentiellement la taille du texte et des composants de l&apos;interface)</translation>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
</message>
2019-08-21 20:55:08 +00:00
<message>
<location filename="../qml/panes/SettingsPane.qml" line="24"/>
<source>setting-language</source>
<extracomment>Language</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/SettingsPane.qml" line="35"/>
<source>locale-en</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/SettingsPane.qml" line="36"/>
<source>locale-fr</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/SettingsPane.qml" line="37"/>
<source>locale-pt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/SettingsPane.qml" line="38"/>
<source>locale-de</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/SettingsPane.qml" line="56"/>
<source>setting-interface-zoom</source>
<extracomment>Interface Zoom</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/SettingsPane.qml" line="84"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>large-text-label</source>
<translation type="unfinished">Large</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/SettingsPane.qml" line="92"/>
<source>setting-theme</source>
<extracomment>Theme</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/SettingsPane.qml" line="101"/>
<source>theme-light</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/SettingsPane.qml" line="102"/>
<source>theme-dark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/SettingsPane.qml" line="151"/>
<source>version %1</source>
<extracomment>Version %1</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/SettingsPane.qml" line="160"/>
<source>builddate %2</source>
<extracomment>Built on: %2</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>default-scaling-text</source>
<extracomment>&quot;Default size text (scale factor: &quot;</extracomment>
<translation type="vanished">Taille par défaut du texte (échelle:</translation>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
</message>
<message>
<location filename="../qml/panes/SettingsPane.qml" line="63"/>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
<source>small-text-label</source>
<translation>Petit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Statusbar</name>
<message>
<location filename="../qml/widgets/Statusbar.qml" line="70"/>
<source>network-status-disconnected</source>
<extracomment>Disconnected from the internet, check your connection</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/widgets/Statusbar.qml" line="80"/>
<source>network-status-attempting-tor</source>
<extracomment>Attempting to connect to Tor network</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/widgets/Statusbar.qml" line="90"/>
<source>network-status-connecting</source>
<extracomment>Connecting...</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/widgets/Statusbar.qml" line="100"/>
<source>network-status-online</source>
<extracomment>Online</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2019-03-23 12:40:51 +00:00
</context>
</TS>